КАК «РЕСУРС» «ТАРИФ» ПОБЕДИЛ

Когда прохладным апрельским утром микроавтобус Надымского филиала ООО «Газпром энерго» увозил шестерых представителей уренгойских СМИ в поселок Пангоды, мы еще не знали, что организаторы проекта скрыли за привычными, казалось бы, словами — «пресс-тур» и «квест». Если бы кому-нибудь из нас сказали, что нам собственноручно предстоит брать пробы питьевой воды и стоков, проводить лабораторные исследования, открывать кодовые замки и считать количество микроорганизмов на предметном стекле микроскопа, мы бы... отправились в поездку с не меньшим энтузиазмом. Потому что примерить на себя другую профессию интересно всегда, а тем более увидеть вблизи работу людей, благодаря которым в наших домах есть вода, свет и тепло. И это была удивительная поездка. Но... не будем забегать вперед.

Доклад Сергея Асоскова, главного инженера — первого заместителя Генерального директора ООО «Газпром энерго»

В пангодинском ДК «Юбилейный» после полуторачасовой дорожной тряски нас уже ждали горячий чай-кофе, коллеги-журналисты из Надыма и руководители Общества «Газпром энерго» и его местного филиала, которые настроили представителей прессы на рабочий лад и ознакомили с основными аспектами деятельности предприятия. Главный инженер-первый заместитель генерального директора Общества Сергей Асосков рассказал о перспективах энергетической компании, в числе которых реализация программ по энергосбережению и энергоэффективности, развитие системы энергосервисных контрактов, создание типового парка оборудования, консервация и ликвидация неэффективных активов. Директор Надымского филиала Игорь Каврацкий подробнее остановился на деятельности самого подразделения, затронув тему формирования тарифов на тепло-, водоснабжение и водоотведение, которые, кстати, для населения поселка Пангоды не изменялись с 2012 года, а в общей системе тарифов по ЯНАО занимают между самыми высокими и низкими золотую середину. В числе производственных объектов Надымского филиала четыре водозабора и четыре водоочистных сооружения, 17 котельных, пять канализационно-очистных сооружений, порядка трехсот километров водоводов и 44 — канализационных сетей. Плюс к этому — тепловые сети, электрические подстанции, воздушные и кабельные линии электропередач, аварийные дизельные электростанции. За бесперебойную работу всех этих объектов жизнеобеспечения отвечают немногим более шестисот человек. И несмотря на то, что срок эксплуатации большинства объектов превышает 30 лет, а экстремальные условия Крайнего Севера требуют особого отношения ко всему оборудованию, их состояние эксперты оценивают как надлежащее. Впрочем, сегодня в Надымском филиале реализуется ряд инвестиционных проектов, направленных на повышение энергоэффективности производства, на сокращение потребляемых энергетических ресурсов и снижение себестоимости отпускаемой продукции.

Организаторы и участники пресс-тура. Мы за общение и открытость!

Организаторы и участники пресс-тура. Мы за общение и открытость!

Увеличенная фотография (JPG, 192 КБ)

А чтобы все вышесказанное журналистская братия как следует запомнила и грамотно соотнесла с действительностью, была организована прелюбопытнейшая экскурсия на некоторые из объектов надымской энергетической компании. Причем, организаторы тура полушутливо-полусерьезно рекомендовали нам как можно более внимательно подойти к изучению тем, поскольку вся полученная информация пригодится позже — во время прохождения квеста. Вдохновленные и слегка насторожившиеся мы отправились в поездку по объектам.

Первый пункт программы — отдел сбыта и энергоконтроля. Руководитель Павел Рощин на примере одной из квитанций по оплате услуг ЖКХ рассказывает, как формируются тарифы для населения. Далее — водоочистная станция с производственно-химической лабораторией. Дружную толпу представителей СМИ, вооруженную блокнотами, ручками, диктофонами, видеокамерами и фотоаппаратами приветствует начальник производственной службы водоснабжения и канализации Вячеслав Павлик. Перво-наперво — инструктаж по технике безопасности: не прикасаться, не прислоняться, не откручивать, у входа на станцию — пункт раздачи касок. Без нее вход на производственный объект запрещен. А тем, кто читает эти строки и улыбается, скажу, что моя каска сослужила мне таки отличную службу. Первый раз — когда в небольшую по размерам лабораторию набилось рекордное количество журналистов и съемочной техники, и одна из коллег в тесноте случайно приложила мне по голове фотоаппаратом. И второй раз — в автобусе, где с верхней полки точнехонько на мою защищенную макушку прилетела забытая кем-то такая же каска. Теперь к средствам индивидуальной защиты я отношусь с нескрываемым уважением.

Кто последний за каской?

Кто последний за каской?

Увеличенная фотография (JPG, 122 КБ)

Это было небольшое отступление. А впереди — станция по очистке питьевой воды. Иначе — станция обезжелезивания. Сюда вода поступает уже после того, как извлеченная из артезианской скважины пройдет предварительную подготовку. Здесь располагаются: насосная станция, подающая готовую воду потребителям; шесть фильтров, замерной узел, узел обеззараживания, производственно-химическая лаборатория, ремонтная мастерская. После этой станции вода, практически соответствующая ГОСТу, идет напрямую потребителям. В ней нет вредных микроорганизмов, в норме железо и кремний, чуть выше ПДК содержание марганца. А еще она очень мягкая, что является хорошей характеристикой, и... необыкновенно вкусная. Оценить ее нам предлагали тут же. Сказать можно только одно: родниковая, не иначе... После посещения лаборатории наш путь лежит дальше — на канализационно-очистные сооружения БИО-7000.

Журналисты желают знать, как происходит фильтрация воды

Журналисты желают знать, как происходит фильтрация воды

Увеличенная фотография (JPG, 117 КБ)

Очистка канализационных стоков, представляющих собой отходы человеческой жизнедеятельности, — дело трудоемкое, но крайне важное. Пройдя на КОС все стадии очищения, вода возвращается в природу, не нанося ей ущерба. Что такое биологическая и механическая очистка стоков, участники пресс-тура знают уже не понаслышке. А после того, как в лаборатории КОС ведущий инженер по охране окружающей среды Виктория Попова рассказала, что такое «активный ил», как бактерии перерабатывают отходы, как их поедают более крупные микроорганизмы, дабы эти самые бактерии от столь несметного количества еды не превратились в гигантскую биомассу, «Война миров» Герберта Уэллса уже не кажется произведением, поражающим воображение. Космос — он здесь, совсем рядом.

Последняя наша остановка — котельные РСУ. Два объекта расположены рядом — старая и новая котельные. Как рассказала начальник производственной службы теплоснабжения Наталья Пятыгина, старая котельная, запущенная в эксплуатацию еще в 1984 году, с ее инжекционными горелками и ручным розжигом котлов сегодня является объектом, устаревшим и морально, и физически. С вводом в строй новой котельной появился резерв тепловой мощности, а экономия общих расходов составила порядка тридцати процентов.

На этом наша познавательная экскурсия была закончена. Нас, газетчиков и телевизионщиков, уже слегка уставших от поездок и огромного количества информации, повезли обедать. Но самое интересное ждало впереди...

Анна Кравченко уже не журналист. Она лаборант

Разморенное послеобеденное состояние улетучилось без следа, когда всем участникам пресс-тура предложили разделиться на две команды, чтобы пройти квест и посоревноваться в умении рассчитывать стоимость услуг ЖКХ. Подсказки для заполнения квитанции по оплате предстояло искать на тех самых объектах, где мы столь плодотворно провели первую половину дня. Получив пакеты с заданием и строгое указание не пользоваться мобильными средствами связи для поиска ответов в интернете, команды «Тариф» и «Ресурс» отправились по маршрутам. Наш «Тариф», состоящий из уренгойцев и двух коллег-пангодинцев, по мере прохождения испытаний сплотился и довольно лихо преодолевал препятствия. Пробы воды и активного ила отбирали так, будто делали это вовсе не впервые; под бдительным присмотром лаборантов производили анализ воды на жесткость/мягкость; разгадывали ребус, чтобы подобрать код и открыть заветный чемоданчик с очередной подсказкой, и даже считали, глядя в микроскоп, число бактерий одного вида, количество которых равнялось числу людей, проживающих на нашей условной жилплощади. Все шло как по маслу, пока не настала пора заполнения квитанции и расчета оплаты. Увы, вопросов у нас здесь было больше, чем ответов. Наш куратор Владимир Рудой, заместитель директора филиала по общим вопросам, заметно за нас переживал, подбадривал, но подсказок не давал — нарушение правил. Как мы ни старались, все же отстали от команды надымчан по времени, да и погрешностей в расчетах допустили немало. Итог — почетное второе место с обязательными дипломами и подарками от организаторов пресс-тура — Надымского филиала ООО «Газпром энерго».

Один из этапов квеста. Наполнить бутыль, чтобы достать подсказку

Один из этапов квеста. Наполнить бутыль, чтобы достать подсказку

Увеличенная фотография (JPG, 140 КБ)

Подобрать код к чемоданчику. Счет на секунды!

Подобрать код к чемоданчику. Счет на секунды!

Увеличенная фотография (JPG, 120 КБ)

Домой мы возвращались усталые, но довольные. Что-то в этой поездке нам открылось впервые, другие знания обросли подробностями, но в любом случае о работе энергетических компаний мы стали знать намного больше. Самое же сильное впечатление на меня произвели даже не обжоры-бактерии, и не качество питьевой воды в Пангодах, а то, с каким радушием и настроением нас встречали на каждом объекте филиала, с каким энтузиазмом специалисты говорили о своей работе и как радовались, видя, что их рассказ нам интересен. Спасибо организаторам и всем специалистам за прекрасно проведенное мероприятие, за открытость, за улыбки, за профессионализм и любовь к своей работе!

Автор: Елена МОИСЕЕВА

Источник: Газета «Газ Уренгоя»